En pocas palabras y a modo de introducción, nuestro objetivo consiste en derribar las barreras lingüísticas del mundo. Para ello, un equipo humano de 2700 profesionales lingüísticos trabaja con a diario con entusiasmo para buscar la mejor traducción posible a cualquier tipo de texto, sea cual fuere la combinación de idiomas que se este manejando.
AGM surgió como una copañía especializada en traducciones de idiomas asiáticos a idiomas europeos, a saber: Traducciones del chino, japonés, coreano, vietnamita, tailandés o tagalo al inglés, spañol, francés, alemán, ruso y un largo etcétera.
Sin embargo, con el paso del tiempo hemos ido ampliando nuestro abanico de traducciones a todo tipo de campos como pueden ser los videojuegos o las patentes, pudiendo actualmente trabajar con combinaciones lingüísticas como chino al italiano, ruso al turco o el japonés al francés... Siempre trabajando, obviamente, por traductores nativos o preferiblemente bilingües.
Así, cuando el resto de compañías de traducción se ponen de parte del traductor o del cliente cada vez que se enfrentan a un texto, en AGM nos ponemos “de parte del texto”, y volcamos todos nuestros recursos tecnológicos y humanos para traducir el mismo de una manera coherente y, por supuesto, natural.









