ゲーム翻訳、ゲームデバッグ
  • Video Game Localization, Translation and Quality Assurance (QA)
  • ゲーム翻訳、ゲームデバッグ
  • Localisation, traduction et test de jeux vidéo
  • Traducción, Localización y testeo de videojuegos.
  • Debug, traduzione e localizzazione videogiochi
  • Videospiele-Lokalisierung, Übersetzung und Game Debug
  •  

ゲーム翻訳のAGM

㈱アクティブゲーミングメディアは、 日本初のゲームローカライズ専門会社です。 弊社は設立以来300以上のゲームのタイトルを23言語にローカライズしてきた経験があり、『日本の優れたソフトウェアを全世界のユーザーへ届けたい』という熱い思いで翻訳及びデバッグ作業を行っております。
ゲームの翻訳デバッグ音声収録マーケティング、ローカライズにあたるあらゆるの事業はAGMにできます。 ローカライズをご検討される方は是非ともお問い合わせ下さい。

信頼の実績

ゲームのAGMでは、 全てのハードのタイトルをローカライズした実績がございます: お客様からご依頼があった際、 まずそのコンソールやシステムを熟知したネイティブの担当者を指名致します。 各ハードの公式用語はもちろん、ターゲットコンソールやターゲットユーザーに合わせた翻訳を心掛けております。

海外水準のローカライズ

弊社は海外のTOP企業が採用する翻訳支援ツールを活用し、用語の統一・ハードメーカーの用語の確認など徹底的に行います。 また、納品前の品質管理も専属スタッフによって必ず行い、満足いく成果物の納品を約束します。

優れたスタッフは、弊社の宝

他社にはできない優れたサービスを提供できるのは、優れた人材のおかげ。 ㈱アクティブゲーミングメディアは欧州の最大翻訳者コミュニティーサイトを運営しており、常に最適な人材の発掘・育成を怠りません。

お問い合わせは、こちらへ:contact@activegamingmedia.com

ゲームローカライズ

全ての地域に対応した高品質な
ローカライズ
サービス。

ゲームローカライズ

ゲームデバッグ

ローカライズデバッグのスペシャリストに
よる品質管理。

ゲームデバッグ

ボイス収録

国内でも多言語ボイス収録
プロダクション。

ボイス収録

ゲームマーケティング

多言語同時展開のマーケティングサービス。

ゲームマーケティング

一般翻訳

あらゆる分野の翻訳に対応して
おります。

一般翻訳

登録

AGMからのメーリングニュースやイベント・限定割引をご希望の方は以下のフォームよりご登録
ください。